ΚΟΣΜΟΣ

Γερμανία: Μετάφραση άρθρων του Συντάγματος στα αραβικά για τους πρόσφυγες

Γερμανία: Μετάφραση άρθρων του Συντάγματος στα αραβικά για τους πρόσφυγες

Στα αραβικά μετέφρασε η Γερμανία τα 20 πρώτα άρθρα του συντάγματός της, τα οποία αναφέρονται στα βασικά δικαιώματα όπως η ελευθερία του λόγου, για να βοηθήσει τους πρόσφυγες και τους μετανάστες να ενσωματωθούν στη γερμανική κοινωνία.

Το Βερολίνο αναμένει φέτος τουλάχιστον 800.000 πρόσφυγες και μετανάστες. Πέραν του κόστους και των προκλήσεων που τίθενται για την υποδοχή και την περίθαλψη τόσο μεγάλου αριθμού ανθρώπων, ποσοστό που αντιστοιχεί σχεδόν στο 1% του πληθυσμού της Γερμανία, πολλοί ανησυχούν για το αν θα καταφέρουν να ενσωματωθούν στην κοινωνία.

Ο αντικαγκελάριος Ζίγκμαρ Γκάμπριελ δήλωσε στην εφημερίδα Bild ότι οι πρόσφυγες και οι μετανάστες είναι καλοδεχούμενοι εφόσον προσπαθήσουν να ενσωματωθούν.

«Οι άνθρωποι που έρχονται εδώ πρέπει όχι μόνο να μάθουν γερμανικά, αλλά και τους κανόνες του παιχνιδιού της ζωής εδώ», τόνισε στη συνέντευξή του.

«Είμαι πεπεισμένος ότι τα 20 πρώτα άρθρα του συντάγματός μας είναι αυτά που διαμορφώνουν την κουλτούρα μας», πρόσθεσε, επισημαίνοντας ότι έχουν τυπωθεί 10.000 αντίτυπα τα οποία θα διανεμηθούν στα κέντρα καταγραφής προσφύγων και μεταναστών.

«Κανείς δεν αναγκάζεται όταν έρχεται στη Γερμανία να αλλάξει τη θρησκεία του, να αλλάξει την προσωπική του ζωή. Όμως αυτό που είναι σημαντικό για την κουλτούρα μας είναι ότι οι αρχές της δημοκρατικής μας κοινωνίας ισχύουν για όλους», τόνισε ο Γκάμπριελ.

Οι πρόσφυγες και οι μετανάστες πρέπει να αποδεχθούν αρχές όπως ο διαχωρισμός της εκκλησίας και του κράτους, τα ίσα δικαιώματα για άνδρες και γυναίκες, τα δικαιώματα των ομοφυλόφιλων και η ελευθερία της έκφρασης, εξήγησε ο Γερμανός αντικαγκελάριος συμπληρώνοντας ότι στη Γερμανία δεν είναι ανεκτός ο αντισημιτισμός.

Σχετικές ειδήσεις